Реклама:

Это тест.This is an annoucement of Mainlink.ru
Это тестовая ссылка. Mainlink.ru

Говорим и пишем по-русски грамотно.

Отвечает Есения Павлоцки, лингвист-морфолог, эксперт института филологии, массовой информации и психологии Новосибирского государственного педагогического университета.

Пожарный – нормативный и нейтральный вариант, а пожарник – разговорный.

Но дело не только в стилистических различиях: в словаре Д.Н. Ушакова у слова пожарник выделяется значение «член добровольных пожарных дружин», то есть это пожарный-любитель, а не специалист, и в том числе поэтому самими пожарными этот вариант принят не был.

Прежде у слова пожарник, судя по данным словаря Даля, также было значение «заправляющий пожарными командами».

Неймется или не имется – как правильно?

Таким образом, слово пожарник обладает множеством дополнительных значений и микрозначений (инвалид пожарной команды, доброволец), что не дает ему возможности быть нейтральным.

Более того, самих представителей профессии слово «пожарник» оскорбляет из-за его противопоставленных основному значений, и мы, употребляя это слово, рискуем спровоцировать коммуникативный провал. Именно поэтому к нему нужно относиться осторожно, даже в ситуациях, когда стилистически разговорный вариант употребить допустимо.

Правильно – пожарный. Разговорное – пожарник.

Источник

tags

No responses yet

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Реклама:

Создание Сайта Кемерово, Создание Дизайна, продвижение Кемерово, Умный дом Кемерово, Спутниковые телефоны Кемерово - Партнёры